Aucune traduction exact pour غضب شديد

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire allemand arabe غضب شديد

allemand
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Umso reservierter gestaltete sich dagegen seine Politik gegenüber Israel. Chiracs wutentbrannter Streit mit israelischen Polizisten während eines Besuches in der Jerusalemer Altstadt im Oktober 1996 blieb sowohl auf israelischer wie auf palästinensischer Seite in Erinnerung.
    وما زال كل من الإسرائيليين والفلسطينيين على حد سواء يتذكرون جيدا عبارات الغضب الشديد الصادرة عن شيراك تجاه أفراد الشرطة الإسرائيليين أثناء الزيارة التي قام بها إلى البلدة القديمة للقدس الشرقية في أكتوبر/تشرين الأول 1996.
  • Diejenigen, die weiter über Gott debattieren, nachdem der Glaube an Gott angenommen worden ist, deren Argumente sind bei ihrem Herrn nichtig. Sie ziehen sich großen Zorn und eine schwere Strafe zu.
    والذين يحاجون في الله من بعد ما استجيب له حجتهم داحضة عند ربهم وعليهم غضب ولهم عذاب شديد
  • Der Sicherheitsrat verurteilt außerdem den am 25. September von aus Sudan kommenden bewaffneten Gruppen verübten Angriff in Modaina (Tschad), bei dem 75 Menschen, zumeist Zivilpersonen, getötet wurden. Gemeinsam mit der Afrikanischen Union bekundet der Rat besondere Abscheu über den von Rebellen in Darfur verübten Angriff vom 19. September auf die Stadt Sheiara, den am 28. September von Dschandschawid-Milizen verübten Angriff auf das Vertriebenenlager von Aro Sharow, bei dem 29 Menschen getötet und viele weitere verwundet wurden, und den am 29. September von sudanesischen Regierungstruppen verübten Angriff auf das Dorf Tawilla.
    ”ويدين المجلس أيضا الهجوم الذي وقع في 25 أيلول/سبتمبر في مودينا، تشاد، من جماعات مسلحة قادمة من السودان وقتلت 75 شخصا، معظمهم من المدنيين، ويضم المجلس صوته إلى صوت الاتحاد الأفريقي في الإعراب عن غضبه الشديد للهجوم الذي شنه متمردو دارفور في 19 أيلول/سبتمبر ضد بلدة شعيره؛ والهجوم الذي شنته مليشيات الجنجويد على مخيم للأشخاص المشردين في آروشارو في 28 أيلول/سبتمبر الذي قتل فيه 29 شخصا وجرح فيه آخرون كثيرون؛ والهجوم الذي شنته قوات الحكومة السودانية في 29 أيلول/ سبتمبر على قرية طويلة.
  • Stattdessen zeigte sich China sichtlich verärgert über den Verkauf von US- Waffen an Taiwan − Geschäfte, die seit Jahrzehntenimmer wieder getätigt werden − und über Obamas „privates“ Treffenmit dem Dalai Lama.
    بل لقد استعرضت الصين بدلاً من ذلك غضبها الشديد إزاء مبيعاتالأسلحة الأميركية لتايوان، وهو الأمر الذي يحدث دورياً منذ عشراتالسنين، واللقاء المتحفظ الذي جمع بين أوباما والدلاي لاما.
  • Liu war so erbost über die Betrugsanschuldigungen und denihm verwehrten Wagen, dass er auf eine hohe Reklametafel kletterteund drohte zum Zeichen seiner Unschuld zu springen.
    انتاب ليو غضب شديد، بسبب اتهامه بالاحتيال والتزوير وحرمانهمن السيارة، إلى حد أنه تسلق لوحة إعلانات مرتفعة وهدد بإلقاء نفسه منأعلاها كبرهان على البراءة.
  • Länder, die sich diesen Maßnahmen zu unterziehen haben,werden sich zweifellos empören. Nun ja, niemand zwingt sie, das Geld zu nehmen.
    لا شك أن البلدان التي سوف يتم تطبيق هذه التدابير عليها سوفتعرب عن غضبها الشديد، ولكن لا أحد سوف يفرض عليها أن تتقبلالقروض.
  • Ein gutes Beispiel ist Sarkozys Bemühen, das Rentenalter in Frankreich von 60 auf 62 Jahre anzuheben. Die Gewerkschaftenlaufen Sturm dagegen, was ja auch ihre Pflicht ist.
    ومن بين الأمثلة الواضحة في هذا السياق تلك الجهود التي بذلهاساركوزي لرفع سن التقاعد في فرنسا من 60 إلى 62 عاماً. والآن تحتجالنقابات العمالية في غضب شديد، وهذا واجبها على أية حال.
  • Die Entwicklungsländer sind über die rücksichtslosen Taktiken der Zentralbanken zutiefst empört.
    وتعرب بلدان العالم النامي عن غضبها الشديد إزاء التكتيكاتالمتهورة التي تتبناها البنوك المركزية الكبرى.
  • Amerikas engste Verbündete – wie z. B. Bundeskanzlerin Angela Merkel – schäumen vor Wut darüber, ausspioniert worden zusein.
    ويشعر أقرب حلفاء أميركا، مثل المستشارة الألمانية أنجيلاميركل، بالغضب الشديد بعد افتضاح عمليات التجسس عليهم.
  • Russland ist über die US- Pläne empört.
    بطبيعة الحال أثارت هذه الخطة الأميركية الغضب الشديد فيروسيا.